The following Maori terms are provided to assist with interpretation of terms used within the Unitary Plan. They are not intended to be used as definitions.
Atua
Supreme being or deity
Hapū
A number of whānau related through a common ancestor – section of a large kinship group
Hui
To meet, to gather. Meeting
Iwi
A number of hapū related through a common ancestor
Iwi management plans
Documents prepared by iwi that Councils must consider when developing or amending RMA plans
Kai
Sustenance (food, water, etc)
Kai o te awa
Food from the river
Kaimoana
Food from the sea
Kaitiaki contacts
Contacts within iwi and hapū organisations authorised to take RMA and consent application enquiries
Kaitiakitanga
Guardianship, including stewardship; the processes and practices of looking after the environment. Guardianship is rooted in tradition
Kanohi ki te kanohi
Face to face, eye to eye, in person
Karakia
A ritual recitation often used to open and close meetings
Karanga
Ceremonial call of welcome that commences the formal pōwhiri process
Kaumātua
One who holds knowledge of tikanga and reo Māori and is recognised by hapū, iwi or organisation
Kaupapa Māori
A philosophical doctrine incorporating the knowledge, skills and values of Māori
Kāuta
Kitchen, cookhouse, cooking shed
Koha
Unconditional gift or offering
Kōhanga Reo
Māori language nest or Māori early childhood centre
Kōrero o neherā
Refers to any ancient history
Koroua
Elderly man, grandfather
Kuia
Elderly woman, grandmother
Mahinga kai
Food gathering places (rivers, bush, sea, gardens etc)
Mana
Authority, status, prestige
Manaaki
An act of hospitality
Manaakitanga
Hospitality, generosity
Mana atua
Spiritual authority
Mana motuhake
An individual’s authority to determine his/her own destiny, self-determination
Mana tangata
An individual’s personal authority
Mana Whenua
The people of the land who have mana or customary authority – their historical, cultural and genealogical heritage are attached to the land and sea
Māori
Mana Whenua and Mataawaka.
Marae
The enclosed space in front of a meeting house where people gather
Mataawaka
Māori who live in Auckland and are not within a mana whenua group.
Mātaitai
Food obtained from the sea
Mātauranga Māori
Māori knowledge
Maunga
Mountain, mount or peak. Also refers to volcanic cones
Mihi whakatau
Welcome speech
Ngā maunga whakahī
The volcanic cones
Noa
Free from restrictions of tapu
Ōritetanga
Equal rights and opportunities of all citizens as identified in Article 3 of the Treaty of Waitangi
Pā
Māori settlements and villages
Pākehā
A New Zealander of European descent
Papakāinga
A settlement or village which has whakapapa connections to that land
Papakāinga housing
Housing development within a papakāinga
Pōwhiri
Formal Māori welcome ceremony
Puna wai
Fresh water spring or well
Rangatahi
Younger generation, youth
Rangatira ki te rangatira
Chief to chief
Rangatiratanga
Authority made evident through a person’s chiefly deeds towards others in the interest of hapū and iwi
Rohe
Region, district or area
Rohe moana
Marine region or area
Rongoa
Medicine, medication or remedy. Can be used in context of solution to a problem. Can also be Rongoā
Taina
Younger sibling of the same sex, extends across to cousins of the same sex and generation but in a younger branch of the family. Has the same meaning as Teina
Tā Hori Kerei – Ngā Kohinga Taonga Whakahirahira
The Sir George Grey Special Collections (held by Te Pātaka Kōrero / Auckland Library)
Tāmaki Makaurau
The Māori name for Auckland
Taonga
A treasured item. It can be tangible or intangible
Taonga tuku iho
A treasure passed down through the generations, either tangible (whenua etc) or intangible (reo etc)
Tangaroa
Tangaroa is the child of Ranginui and Papatūānuku. God of the sea
Tangata whenua
Indigenous people of the land
Tangihanga
Funeral rite, wake
Tapu
Having restrictions, sacred
Taurahere
A modern term used to define Māori whānau living outside their ancestral lands
Tauranga waka
Landing place of waka
Te Ao Māori
The Māori World
Teina
Younger sibling of the same sex, extends across to cousins of the same sex and generation but in a younger branch of the family. Has the same meaning as Taina
Te reo Māori
The Māori language
Te Tiriti o Waitangi
The Treaty of Waitangi which is the document upon which the British and Māori agreed to found a nation state and build a government
Te Waka Angamua
The Māori Strategy and Relations Department of Auckland Council
Tikanga
Customary lore and practice, Māori protocols
Tinana
The body, main part of something or someone
Tipuna / Tīpuna (pl)
Ancestor(s), grandparent(s). Has the same meaning as Tupuna/ Tūpuna (pl)
Tohunga
Expert, specialist
Treaty Settlements
Settlements from negotiations occurring between iwi and hapū and the Crown to redress Treaty of Waitangi breaches
Tuakana
Elder sibling of the same sex, extends across to cousins of the same sex and generation but in an elder branch of the family
Tūpāpaku
Corpse, the body of one deceased
Tupuna / Tūpuna (pl)
Ancestor(s), grandparent(s). Has the same meaning as Tipuna / Tīpuna (pl)
Tūrangawaewae
The place Māori recognise as their foundation, place in the world and home, coming through kinship and whakapapa
Waharoa
Main entrance into a pā or onto a marae complex, gateway
Wāhi pakanga / also Wāhi pakanga
Battle site
Wāhi tapu
Sacred ancestral sites and places of significance to iwi, hapū or whānau
Waiora
Health, well-being
Wai puna
Water from a spring
Waka
An ancestral canoe that people of Māori descent can trace their origins to. Vehicle or mode of transport
Wānanga
Māori knowledge, lore and learning of the esoteric kind. A Māori tertiary education institution
Whakapapa
Geneology that links Māori to their Māori ancestors. (Io, Rangi & Papa)
Whakatika
To correct or put right
Whānau
Family, the smallest social unit of Māori groupings
Whare hui
Main building or meeting house on a marae complex, may or may not be carved in traditional Māori style
Whare kai
Dining hall on a marae complex, restaurant
Whare nui
Main building or meeting house on a marae complex. It may or may not be carved in tradional Māori style
Whare tupuna
Ancestral meeting house on a marae complex, usually carved in traditional Māori style
Whenua
Land, country, earth, ground